|
| Abaoe 1995 | Brezhoneg · Français · English · Español · Deutsch |
|
Emmanuel Castro, 2000-03-15 13:24:14 J'essaye d'écrire, mais je fais sûrement plein de fautes. Oui, mais où sont-elles ? Y a-t-il mieux pour dire la même chose ? Voilà une première phrase : Ar dibenn-sizhun-mañ deuet am eus da seniñ ar vombard a edo e ti va tud. "Je ne sais pas si ma phrase est bonne ?" N'ouzon ket hag al lavarenn-mãn zo yac'h ! N'ouzon ket hag ec'h eus yac'h al lavarenn-mãn ! (Je ne sais pas lequel est bon) Comment dit-on bon courgage ? Kalon vat ! Trugarez vras Manu RE: Demande de correction Yann-Fañch, 2000-03-15 18:32:02 An dibenn-sizhun-mañ on deuet da seniñ ar vombard a oa e ti va tud. (Ce week-end, je suis venu jouer de la bombarde qui était chez mes parents.) N'ouzon ket ha reizh eo ar frazenn-mañ. Je ne sais pas si cette phrase est correcte. Yac'h : en bonne santé. On dit : Brezhoneg yac'h : Du breton solide, riche, vivant, employant à bon escient mots et tournures de phrases. Lavarenn : proposition (terme grammatical) RE: Demande de correction Marconatrix, 2000-03-15 19:05:15 ... a oa en ti ??? ... a zo en ti quelle differance? RE: Demande de correction Emmanuel Castro, 2000-03-16 10:36:39 Peut être parce que la bombarde n'est plus dans la maison RE: Demande de correction Capitaine Muzo, 2000-03-16 14:49:46 Plutôt, me semble-t-il, par concordance avec le temps de la principale qui est au passé (puisque les deux événements sont concomitants). On a le même choix en français. Capt.M. RE: Demande de correction Emmanuel Castro, 2000-03-16 10:42:20 Yann-Fañch a écrit: ------------------------------- >An dibenn-sizhun-mañ on deuet da seniñ ar >vombard a oa e ti va tud. >(Ce week-end, je suis venu jouer de la >bombarde qui était chez mes parents.) Merci, En fait j'aurais voulu dire, "j'ai réussi à jouer de ...", avant je n'y arrivais pas. >Yac'h : en bonne santé. >Lavarenn : proposition (terme grammatical) On se fait toujours avoir avec les dictionnaires ;-) RE: Demande de correction Ann, 2000-03-16 16:09:19 "J'ai reussi à jouer de la bombarde..." : An dibenn-sizhun-mañ on DEUET A-BENN da seniñ... RE: Demande de correction Emmanuel Castro, 2000-03-17 19:04:58 Yann-Fañch a écrit: ------------------------------- An dibenn-sizhun-mañ on deuet da seniñ ar vombard a oa e ti va tud. "e ti va tud" Ne faudrait-il pas dire "e tu va zud" La mutation est peut-être facultative ? RE: Demande de correction Loig Kezeg, 2000-03-17 19:55:22 La mutation n'est pas facultative. Ca s'appelle une faute. RE: Demande de correction Yann-Fañch, 2000-03-20 12:23:11 Dans ce cas précis, une faute de frappe. |
|